nói vụng
Définition
- Locution verbale :
- Parler en secret, chuchoter : "nói vụng" désigne l'action de parler discrètement, à voix basse et à l'abri des regards, généralement pour partager une information confidentielle ou faire des commentaires privés.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Hai đứa trẻ đang nói vụng với nhau ở góc lớp. (Les deux enfants sont en train de chuchoter entre eux au fond de la classe.)
- Đừng nói vụng sau lưng người khác. (Il ne faut pas parler dans le dos des autres en secret.)
- Họ ngồi nói vụng về kế hoạch bất ngờ. (Ils sont assis à parler secrètement du plan surprise.)
Utilisation avancée
- La locution implique souvent une nuance de dissimulation ou de complot, même pour des sujets anodins. Elle peut être utilisée dans des contextes à la fois neutres (partager un secret amical) ou négatifs (comploter, médire).
Variantes et mots apparentés
- Nói lén (locution verbale) : parler en cachette, à la dérobée. Synonyme très proche de "nói vụng".
- Thì thầm (verbe) : chuchoter, murmurer. Insiste plus sur le faible volume de la voix que sur l'intention de se cacher.
Synonymes
- Chuchoter : parler à voix très basse.
- Parler en catimini : parler secrètement, avec dissimulation.
Expressions idiomatiques
- Nói vụng nói vịt : expression redoublée et familière évoquant des conversations secrètes et souvent médisantes.
- Cả nhóm cứ ngồi nói vụng nói vịt mãi. (Le groupe ne fait que rester assis à cancaner sans arrêt.)